Aller au contenu

Cinéma thaï, cambodgien, philippin ...


Fabrice

Messages recommandés

Merci fantomas !

 

Y'a pas de quoi... Voici un lien pour des films cambodgiens:

 

http://www.asiaview.tv/index.asp?PageAction=VIEWCATS&Category=15

 

et un autre:

 

http://mietophoum.com/

 

Si tu décides de faire toi-même des recherches par Google ou autre, le mieux est sans doute de demander "Cambodian movies" plutôt que "Cambodian VCDs", sinon tu vas te retrouver avec des pages et des pages de karaoké... Sinon, on commence à trouver quelques titres cambodgiens sur des sites "asiatiques" (qui d'ordinaire, vendent plutôt des films chinois, thaïs ou coréens). Attention aux doublons, par exemple, sous un autre titre, une version cambodgienne d'un film thaï (je veux dire une post-synchronization - si c'est un autre film sur le même thème, par exemple le "Nang Nak" cambodgien, çà peut être très bien). Et il existe aussi des doublages thaïs de film cambodgiens, mais parfois, çà peut être le seul moyen de voir le film, si la version originale a été détruite par ces fous furieux de Khmers rouges.... (a propos, demande aussi "khmer movies" sur Google, çà peut marcher...)

Je pense qu'il serait bon de nous refiler nos adresses personnelles de sites intéressants; çà ne coûte rien, çà donne des clients supplémentaires à des gens qui ont bien besoin de vendre leurs DVD ou VCD, et çà les encourage à en sortir d'autres, éventuellement avec sous-titres anglais amovibles (comme viennent de le faire les Philippines - j'ai SIGAW par exemple, qui est un film d'horreur produit par une société philippine spécialisée dans le genre, et qui en a déjà fait d'excellents - mais j'ai un trou de mémoire, je ne sais plus si c'est Royal ou Regal - sans doute le premier car leur emblème est une couronne !!!)

A bientôt...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Voici quelques titres sympas de films asiatiques que je possède - mais j'en ai beaucoup d'autres en fait, faudra que je fasse la liste complète un de ces jours...

Tous les titres ci-après relèvent du Fantastique, de la SF, de l'Horreur, etc.

Donc, ceci est juste un aperçu:

 

 

 

C O R E E D U N O R D

- Pulgasari - KOR 1985 - Chong Gon Jo, Sang-ok Shin

 

C O R E E D U S U D

- Acacia - KOR 2003 - Ki-hyung Park

- Doll Master, The (Inhyeongsa) - KOR 2004 - Yong-ki Jeong

- Hypnotized, The - KOR ???? - dir: ?

- Into the Mirror (Geoul sokeuro) - KOR 2003 - Seong-ho Kim

- Memento Mori / Whispering Corridors 2 (Yeogo Goedam II) - KOR 1999 - Tae-Yong Kim, Kyu-Dong Min - VO English s/t

- R. Point - KOR 2004 - Su-chang Kong

- Save the Green Planet ! (Jigureul jikyeora !) - KOR 2003 - Jun-hwan Jeong - VO/English s/t

- Tale of Two Sisters, A (Janghwa, Hongryeon) - KOR 2003 - Ji-woon Kim

- Whispering Corridors (Yeogo goedam) - KOR 1998 - Ki-hyung Park

- Whispering Corridors 4 - KOR ... - dir: ?

 

 

I N D O N E S I E

- Mistik (aka: Punahnya Rahasia Ilmu Iblis Leak / aka: Leak / aka: Mystic in Bali - INDO 1981 - H. Tjut Djalil - en anglais

 

 

 

J A P O N

- Casshern - JAP 2004 - Kazuaki Kiriya - VO/stf

- Chikyû kogeki meirei: Gojira tai Gaigan (Godzilla vs Gigan) - JAP 1972 - Jun Fukuda

- Doraemon Nobita's Robot Kingdom - JAP

- Frankenstein tai Barugon (Frankenstein Conquers the World) - JAP 1964 - Inoshiro Honda

- Gojira : Fainaru uôzu (Godzilla : Final Wars) - JAP 2004 - Ryuhei Kitamura

- Gojira ni-sen mireniamu (Godzilla 2000 : Millenium) - JAP 1999 - Takao Okawara

- Gojira tai Megagirasu : Jî shömetsu sakusen (Godzilla vs Megaguirus) - JAP 2000 - Masaaki Tezuka

- Gokudô kyôfu dai-gekijô : Gozu - JAP 2003 - Takashi Miike

- Grass Labyrinth - JAP 1979/83 - Shuji Terayama

- Grudge, The - JAP + USA + ALL 2004 - Takashi Shimizu

- Jigokuhen (Portrait of Hell) - JAP 1969 - Shirô Toyoda

- Jisatsu saakuru (Suicide Club) - JAP 2002 - VO/stf + VO English s/t

- Ju-rei (The Uncanny) - JAP 2004 - Kôji Shiraishi -

- Kaidan Kasane-ga-fuchi (Ghost Story of Kasane Swamp) - JAP 1957 - Nobuo Nakagawa - VO

- Kairo (Pulse / The Circuit) - JAP 2001 - Kiyoshi Kurosawa - w/s - VO English s/t

- Ôdishon (Audition) - JAP 1999 - Takashi Miike - VF

- Rasen (The Spiral) - JAP 1998 - Jôji Iida - VO/stf

- Shikoku (Land of the Dead) - JAP 1999 - Shunishi Nagasaki

- Shojô Jigoku ichi kyuu kyuu kyuu - JAP 1999 - Daisuke Yamanouchi

- Shojo no Harawata (Entrails of a Virgin) - JAP 1986 - Kazuo "Gaira" Komizu - VO

- Tôkyô densetsu : ugomeku machi no kyoki (Tokyo Psycho) - JAP 2004 - Ataru Oikawa

- Uchu daikaiju Girara (The X from Outer Space) - JAP 1967 - Kazui Nihonmatsu

 

 

P H I L I P P I N E S

- Darna ang pagbabalik - PHIL 1994 - Peque Gallaga, Lore Reyes

- Enteng Kabisote - PHIL

 

T H A I L A N D E

- 6ixtynin9 (Ruang talok 69) - THAI 1999 - Pen-ek Ratanaruang

- 999.9999: Dat dor die (999.9999: Dream or Death) - THAI 2002 - Peter Manus

- Ab-normal Beauty (Sei mong se jun) - THAI + HK 2004 - Oxide Pang

- Body Jumper (Pob Body Jumper - THAI 2001 - Haeman Chatemee

- Buppha Rahtree (Rathree: Flower of the Night) - THAI 2003 - Yuthalerd Sippapard

- Chalawan Returns (aka: Krai Thong 2) - THAI 2005 - dir: ?

- Chaos at the Graveyard - THAI 2003 - Jaran Wongsujja

- Child Blood - THAI ... - en cours d'identification

- Commitment, The (Athan gaebon pii) - THAI 2004 - dir: ?

- Crocodile (ou: Ag-o Crocodile ?) - THAI 19?? - Kim Ki-duk

- Crying Fiddle (Waew siang zor) - THAI 2004 - Jarin Parnsain

- Curse of the Sun (Soo ri ya khaat) - THAI 2004 - Kittipong Panyataweesap

- Diecovery (Pin son pop) - THAI 2003 - Kilachad Kitkajornvanid

- Garuda (Puk sa wagu) - THAI 2004 - Monthon Arayangkoon

- Goom Gam - THAI

- Gra-hung - THAI 200? - dir: ? ("sexy ghost / horror"avec Orreesruang Nilwan)

- Hanuman vs 5 Kamen Riders - THAI / JAP 19?? - Sompote Sands

- Headless Ghost - THAI 200? - dir: ?

- Headless Hero / The Beheaded (Pi Hua Khad) - THAI 2002 - Khomson Threelong

- Headless Hero 2 - THAI 2004 - Khomson Threelong

- Houngjui - THAI ... - en cours d'identification

- House of Mad Soul, A - THAI 2004 - Sivaevued Vachungngen

- Kungtaakien - THAI 200? - Chaluai Sriratama

- Land of the Lost / Valley of the Lost Mystics - THAI 1997 - Lumnow Sutto

- Lizard Woman (Tuggae Pii) - THAI 2004 - Manop Udomde

- Lob Phee Phee Mai Lob - THAI 2003 - Thongkon Sritabtim

- Mahaut - THAI

- Mora / Mora 2003 - THAI 2003 - dir: ?

- Mother, The / The Unborn - THAI 2003 - Bhandit Thongdee

- Nang-Nak (Mrs. Nak) - THAI 1999 - Nonzee Nimibutr

- Nang Nak Part 2 - THAI 200? - dir: ?

- Necromancer - THAI 2005 - Piyapan Choopetch

- Phra Apai Manee - THAI 2002 - Chalart Sriwanda

- Porp - THAI .... - dir: ?

- Scorpion Warrior - THAI

- Shutter - THAI 2004 - Banjong Pisanthanakun, Parkpoom Wongpoom

- Soul (Lhorn) - THAI 2003 - Arphichard Phopairoj, Bunsong Nakpoo, Sirawut Phaireepinad

- Tree Baht Ghost (Pee Sam Baht) - THAI 2001 - dir: ?

- Werewolf in Bangkok - THAI 2005 - Viroj Thongsiew

- Yah Nark - THAI 2004 - dir: ? - in 3-D

- Zee-Oui - THAI 2004 - Buranee Rachjaibun, Nida Suthat Na Ayutthaya - VO

 

T U R Q U I E

- Batal Gazi'nin Oglu - TURK 1974 - Natuk Baytan - VO

- Drakula Istanbul'da - TURK 1953 - Mehmet Muhtar - logo - VO

- Haci Murat - TURK 1967 - Natuk Baytan - VO

- Haci Murat Geliyor - TURK 1968 - Natuk Baytan - VO

- Seytan - TURK 1974 - Metin Erksan - VO

 

plus quelques autres, mais en vrac...

 

- 90 shock daloed boerd long - THAI 1997 - Chaleam Wongpim

- Alamat ng Lawin, Ang - PHIL 2002 - Fernando Poe, Jr

- Amazon Ghost - THAI 2004 - Paak

- Art of the Devil (Khon len khong) - THAI 2004 -

- Ban Pii Pob 3 - THAI

- Bushinsaba - KOR 2004 - Byeong-ki Ahn

- Cave of Silken Web, The (Poon shut dung) - HK 1967 - Ho Meng-hua

- Chi o suu bara - JAP 1974 - Michio Yamamoto

- Chinese Torture Chamber, The (Man qing shi da ku xing) - HK 1995 - Bosco Lam

- Cloning - THAI 1999 - Piti Charurapat

- Commitment, The - THAI 2004 -

- Crocodile Fury 2 - KOR

- Duk Dum Dui - THAI 2003 - Thep Phongarm [Phoham]

- Era of Vampires, The - HK 2002 - Wellson Chin

- Ghost Cop - THAI 2004 - dir: ?

- Ghost Delivery (Khon sang pea) - THAI 2003 - Thiwa Moeithaisong

- Gingko Tree Bed, The

- Hakkyousuru kuchibiru (Crazed Lips) - JAP 1999 - Hirohisa Sasaki

- Hauru no Ugoku Shiro (Howl's Moving) - JAP 2004 - Hayao Miyazaki (animated)

- Hex vs Witchcraft - HK 1980 -

- Houngjui - THAI

- Jigoku (Living Hell) - JAP 1999 - Teruo Ishii

- Jigoku no keibiin - JAP 1992 - Kiyoshi Kurosawa

- Jinzô ningen Hakaidâ (Mechanical Violator Hakaider) - JAP 1995 - Keita Amemiya

- Ju-on 3 - JAP

- Ju-rei - JAP 2004 - Kôji Shiraishi

- Khon pee bie sat - THAI

- Kyua (Cure) - JAP 1997 - Kiyoshi Kurosawa

- Kyuketsu dokuro sen (The Living Skeleton) - JAP 1968 - Hiroshi Matsuno

- Leek dhet pii do - THAI 2005 -

- Luad pee - THAI

- Macabre Case of prom pi Ram - THAI

- Magic of Devil, The (Khunsai) - THAI 2004 - dir: ?

- Mangmoom... Phee (Spider Ghost) - THAI 2004 - dir: ?

- Marina - PHIL

- Mr. Chew's Asian Beaver -

- Mosura (Mothra) - JAP 1961 - Ishirô Honda

- Naked Blood : Megyaku - JAP 1995 - Hisayasu Sato - VO/ English subtitles

- New Blood -

- Nine Demons, The - THAI

- Otogisiro (St. John's Wort) - JAP 2001 - Shimoyama Ten

- Phra kum krong - THAI

- Ring / Ring Virus - KOR 1999 - Dong-bin Kim

- Root of All Evil, The - THAI - à identifier

- Shibaya Ghost Story 2 -

- Shisha no Gakuensai (Scholl Day of the Dead) - JAP 2000 - Tetsuo Shinohara

- Sigaw - PHIL 2004 - Yam Laranas - VO/ English subtitles

- Sorum - KOR 2001 - Jong-chan Yun

- Ta fat likit - THAI

- Tale of Two Sisters, A (Janghwa, Hongryeon) - KOR 2003 - Ji-woon Kim

- Twilight of the Dark Master - JAP 1997 - Akiyuki Shinbo

- Two Heads a Body - THAI 200? - Thossaporn Noirod

- Whisper Spooky, The (Naang kruan) -

- Whispering Corridors 2 / Memento Mori (Yeogo goedam II) - KOR 1999 - Tae-yong Kim, Kyu-dong Min

- Whispering Corridors 3 (Yeogo goedam III : Yeowoo gyedan) - KOR 2003 - Jae-yeon Yun

- Wicked Ghost II : The Fear, A (Saan chuen liu shut II : Sik ji nyn gwai) - HK 2000 - Francis Nam

- Wicked Ghost III : The Possession (Saan chuen liu shut III : Nyn leng chin geun) - HK 2002 - dir: ?

- Yah Yae Phee Do - THAI .... - en cours d'identification

- Yoegn (Premonition) - JAP 2004 - Norio Tsuruta

 

 

 

This is the end ! (pour le moment... eh eh...)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je me suis permis de créer un nouveau thread avec le dernier post de fantomas, le fil Nang Nak partant un peu en HS sur la fin (par ma grande faute, je l'avoue).

 

Donc voilà, un thread pour le ciné asiatique dont on parle moins que le ciné coréen, japonais ou HK.

 

Si jamais vous voulez faire partager des découvertes, c'est par là !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Qq rivious de films intéressants... A condition de ne pas être trop regardant sur la prose (des fois j'ai honte ) :

 

Inde: http://www.clubdesmonstres.com/inde.htm

Indonésie: http://www.clubdesmonstres.com/indonesie.htm

Philippines: http://www.clubdesmonstres.com/philippines.htm

Thaïlande: http://www.clubdesmonstres.com/thailande.htm

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

En fait, outre les reviews des films, qui sont évidemment très utiles vu le peu d'informations sur pas mal de titres, ce qui serait sympa, c'est de proposer des sites où l'on puisse acheter ces films, en VCD ou DVD. J'en ai déjà signalé quelques-uns, mais il en existe sûrement d'autres...

Allez, à vot' bon coeur M'sieurs-Dames... et que Dieu vous bénisse !

 

(Ca y est, vl'à que j'entame ma période catho, je dois avoir de la fièvre...)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

personnellement pour tout ce qui est thailandais je vais soit sur http://www.ethaicd.com soit http://www.thainetcity.com

Pour l'Indonesie, il y a bien sur l'incontournable http://www.cinemashops.com

 

et pour les philippines, je suis en train de passer en direct via une connaissance à qui j'ai affaire par le boulot. Donc je n'ai pas d'adresses.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

personnellement pour tout ce qui est thailandais je vais soit sur http://www.ethaicd.com soit http://www.thainetcity.com

Pour l'Indonesie, il y a bien sur l'incontournable http://www.cinemashops.com

 

et pour les philippines, je suis en train de passer en direct via une connaissance à qui j'ai affaire par le boulot. Donc je n'ai pas d'adresses.

 

 

Est-ce que ces sites proposent des films fantastiques des années 60 à 80 ?

Les productions fantastiques récentes - pour ce que j'en connais - sont souvent très orientées teenagers branchés MTV avec un esprit limite AMERICAN PIE (voire le Thaï BODY JUMPERS ou le philipin GAGAMBOY). Et je ne trouve pas vraiment que c'est ce qui se soit fait de mieux.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut Kerozene... Il y a effectivement des "vieux" films - disons, fin des années 70 - qui ressortent, en VCD non sous-titrés le plus souvent, comme par exemple PHI TA BO, qui doit dater de 1980 (je crois... car comme tu le sais, on manque cruellement d'une database thaï - alors qu'on en a une très complète pour la Corée par exemple), et qui est garanti sans teenagers!

Sur le site suivant, on propose même des films thaïs des années 50 à 70; mais reste à voir quels sont ceux qui présentent de l'intérêt ou qui relèvent du fantastique ou de la SF.

 

http://ethaicd.com/thai_movies_50.php

 

Le gros problème des films thaïs (et aussi des films coréens), c'est la transcription phonétique souvent hasardeuse, qu'il s'agisse des titres, ou des noms propres, ce qui fait qu'on a un mal fou à les localiser sur le Web, en faisant une recherche sur Google par exemple. Ainsi, "Phi ta bo" peut aussi s'écrire "Phee ta Bho", allez expliquer çà à un moteur de recherche. Et encore, j'ai pris un exemple simple, et même... simplet. Mais en voici un autre: Thanit Jintanukul. Ce réalisateur est aussi appelé Tanit Jitnukul. Ca se ressemble, OK, mais pour un moteur de recherche, pas du tout. Et il y a des cas encore plus compliqués, où les deux premières lettres changent, par exemple, ce qui chamboule l'ordre alphabétique. Et si je parle de ce problème, c'est que vous allez le rencontrer dès que vous voudrez localiser un DVD ou un VCD sur un catalogue asiatique...

Si je prends comme exemple un film appelé (en anglais) "Body Jumper", j'ai relevé pas moins de trois transcriptions différentes de son titre thaï:

"Porp weed sayong"; "Pop weed saayong"; et "Bwaawp weet sa yaawng". Si les deux premiers se ressemblent, priez pour ne pas rencontrer le troisième sur votre route, et à part çà, à vos souhaits !

(De plus, "Pop" s'écrit le plus souvent "pob" ou même "phorp", et c'est un esprit très meuchant. Je l'aurais deviné... seul un esprit tortueux a pu concevoir la torture par l'orthographe; aucun écolier ne me contredira)

 

A propos, si l'un de vous a des notions de thaï (et qui comprend leur alphabet), je voudrais identifier certains films que j'ai en VHS ou VCD, mais dont le générique est entièrement écrit avec des caractères thaï, ce qui signifie que l'andouille qui rédige actuellement ce post n'a pas été fichu de les identifier, ces films. Même si la transcription qu'on pourra me donner reste approximative, çà peut permettre d'identifier le film, si vous me dîtes "fi ta booh !!!" je peux comprendre! idem pour les noms des principaux acteurs, et du réalisateur. C'est chiant de ne pas pouvoir mettre un titre sur ce qu'on voit... Je peux aussi résumer les films, enfin, ce que j'en ai compris. Encore que si je dis: "une nana se change en tigre", il doit bien y avoir 250 films de ce genre! pour les titres, une traduction en anglais peut aussi aider, car il existe des livres de références qui mentionnent quelques films thaïs sous leur traduction anglaise, genre "Oil of Eternal Life", etc.

Je peux faire des captures d'écran des génériques, ou de certaines scènes, pour aider à l'identification, bien entendu.

Pour les films récents, il n'y a pas trop de problèmes, car il existe certains sites qui les répertorient (je ne sais pas s'ils sont complets, mais bon...) par contre, sur le Web en général ou sur IMDb, on a l'impression que la Thaïlande a connu le cinéma tout juste au début de ce siècle, soit depuis six ans! alors que, sauf erreur de ma part, le tout premier film thaï date de 1923. Et le second, seulement de 1927, mais après, pardon! c'est l'avalanche. Que personne n'ait jamais (apparemment) répertorié cette production me sidère... C'est vrai que les Philippines, un des plus gros producteurs de films pourtant, n'ont pas fait mieux.

Si vous avez des idées, ou même si vous connaissez un site qui parle de films thaîs d'avant la période récente (mais pas de façon fragmentaire), on compte sur vous !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci Fantomas...

J'aurai du préciser "des films avec sous-titres anglais au moins", car c'est un poil frustrant de regarder ces films en VO uniquement.

 

Ceci dit, je ne connais pas de thaïlandais(e), mais une philippine oui, et qui parle couramment le tagalog (contrairement à ma chère et tendre moitié qui est d'origine philipine et qui ne parle pas le tagalog....). Elle pourrait aisément traduire un titre de film

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 weeks later...
Je connais pleins de films de cul gay thailandais dont vous n'entendrez parler nulle part et tout et tout mais je sais pas pourquoi je me dis que ça va moins vous brancher

 

Oh, mais je les connais très bien, Jemo !!! ce sont de loin les mieux, je trouve... surtout ceux où le prof punit les élèves pour rien, enfin non pas pour rien, pour pouvoir les retenir après les cours, pour des leçons particulières... C'est con que je ne sois pas né en Thaïlande. Remarque, j'aurais été complètement paumé: je ne parle pas le thaï

 

Et, pour ne pas oublier les choses sérieuses, voici un site pour des films d'horreur khmers:

 

http://www.khmer.org/eshopmenu/0,eshopTopic,64,500,35,0,0.htm

 

 

J'ai fait une commande voici quelques jours, je vous tiendrai au courant...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Voilà, j'ai reçu le film commandé sur le site dont je parle dans le dernier post. Tout de suite:

 

- je recommande ce site sans la moindre hésitation. Ils sont localisés aux USA. Le paquet m'est arrivé cinq ou six jours après la commande. Emballage extrêmement soigné, une boîte du genre de celles qu'il vous vendent à la Poste. Cette boîte reste vierge - vous pouvez donc la réutiliser - et est elle-même emballée dans une sorte de sac presque indéchirable avec l'adresse, etc.

- le DVD. Curieusement, comme beaucoup de films khmers, je ne sais pourquoi, le film est contenu dans deux DVD, chacun dans sa boîte, un peu comme les VCD autrefois, sauf que ce sont bien des DVD. Il y a des films-annonces d'autres productions khmers, ici à tendance fantastique.

- qualité: très très bonne. Attention, je ne suis pas équipé pour vous dire ce que çà donnerait dans un ban d'essai avec toutes sortes d'appareils sophistiqués, etc. En tout cas c'est le jour et la nuit avec ce que j'avais pu voir, ou plutôt entrevoir, auparavant, en ce qui concerne les films khmers...

- le film: c'est PLERNG CHES ARB ("Burn the Witch"). Je ne peux vous en dire plus, car je ne lis pas le khmer et n'ai aucune idée du réalisateur et des acteurs, de plus ces films-là ne sont pas sur IMDb, et sur Google, si vous tapez le titre du film en "recherche", vous obtiendrez juste les deux sites qui le vendent (l'autre site a l'air très bien également, je vais le tester un de ces quatre...). Je ne peux vous raconter les subtilités du scénario, vous vous en doutez, mais si j'ai pris ce film, c'est que c'est une autre illustration du mythe du penanggal, cette tête de femme avec les entrailles pendant au-dessous, qui vole dans les airs à la recherche de proie. On a vu çà dans "Mystics in Bali" (Indonésie), "Mananggal in Maynila" (Philippines), "The Witch with Flying Head" (Hong Kong), "Gra Sue" (Thaïlande), etc etc. Cette adaptation-là est toute récente (2005, je crois), je n'ai vu que 30mins du film car j'étais crevé hier soir, mais même si on ne comprend pas les dialogues, l'image est soignée (format respecté, écran large), la musique belle et souvent surprenante, et les apparitions du monstre femelle, qui dans les séquences du début se nourrit de grenouilles, assez saisissantes.

 

Visiblement, le Cambodge est en train de panser ses terribles plaies, souhaitons qu'il retrouve sa riche cinématographie d'avant la sombre période de Pol Pot et sa bande de tarés criminels... Je vois qu'ils viennent aussi de produire leur propre version de "Nang Nak", qui s'appelle "Neang Neath". J'ai vu le film-annonce sur le Web, çà a l'air assez sanglant et très bien fait.

 

Les DVD sont en moyenne à 13 US $, avec les frais de port çà ne fait pas grand chose... laissez-vous tenter, les gars (et les filles). Ca va changer un peu de la Corée, de la Thaîlande, de Hong Kong, etc. contre lesquels je n'ai évidemment rien, mais il est urgent d'aider le Cambodge, je déclare ouvert le Gorethon !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je sais, pour l'absence de sous-titres. Celà dit, faut bien que quelqu'un fasse le premier pas, c'est comme pour la Thaïlande et la Corée, les sous-titres sont venus progressivement (et encore, c'est loin de représenter 100% des DVD) quand ils se sont aperçus qu'il y avait une clientèle étrangère pour leurs films...

Le gag, c'est que certains des DVD que j'ai achetés autrefois, sans sous-titres, eh bien maintenant avec un peu de dextérité, on peut s'en faire une copie privée (donc autorisée) et y ajouter les sous-titres que de bonnes âmes laissent traîner sur le Web... en certains cas du moins. Comme quoi les choses avancent...

Celà dit, certains films cambodgiens ont des sous-titres anglais, et même français, quand il s'agit de vieux films qui n'ont dû leur survie que parce qu'il restait une copie exploitée jadis en France pour la communauté cambodgienne... allez faire un tour sur cet autre site, mieux achalandé que le premier, et de loin:

 

http://www.angkorwat.com/sokun.php?com=com&wprdtid=39&wcatid=58&wmtypeid=65

 

Attention, en ce qui concerne la colonne de gauche, et exception faite des films chinois, indiens et thaïs, TOUS les autres liens sont des films khmers mais apparemment classés par compagnies de production. J'ai presque failli les louper, car j'avais d'abord juste cliqué sur "khmer movies" et "khmer classics". Non, faut cliquer sur tout, sauf pour les trois que j'ai mentionnés, sauf bien sûr si vous raffolez de films thaïlandais doublés en cambodgien ! il y a des raretés là-dedans, et à mon avis, sauf miracle, il ne faut pas trop s'attendre à ce que certains vieux films se retrouvent sur le marché avec des sous-titres, c'est peut-être et pour toujours la seule façon de les voir... Une copine cambodgienne sur les genoux (les vôtres, bien sûr...), pourquoi pas ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

×
×
  • Créer...